<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"><channel><title>Nieuwe spelling</title><link>http://spelling.skynetblogs.be</link><description>Waarom is er een nieuwe spelling nodig? Wat is het nut ervan? Doen we niet beter gewoon verder met de spelling van 1995? Wij gooien het Groene Boekje van 2005 in de kachel.&#13;
===&gt; Zeg uw mening! Klik op "Reacties".</description><language>nl</language><lastBuildDate>Wed, 16 Dec 2009 11:51:57 +0100</lastBuildDate><docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs><generator>Skynet Blogs RSS generator 2</generator><ttl>60</ttl><item><title>Tekst van de besluitenlijst Comité van Ministers van 23 april 2007</title><category>Algemeen 23 april 2009</category><category>besluit</category><category>breda</category><category>comité van ministers</category><category>Commissie Spelling van de Raad voor Nederlandse Taal</category><category>spellincommissie</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><category>taalunie</category><description>&lt;a href="http://spelling.skynetblogs.be/post/7521181/tekst-van-de-besluitenlijst-comite-van-minist"&gt;Klik hier&lt;/a&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/7521181/tekst-van-de-besluitenlijst-comite-van-minist#comments</comments><pubDate>Wed, 16 Dec 2009 23:51:53 +0100</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/7521181/tekst-van-de-besluitenlijst-comite-van-minist</link></item><item><title>Kwakkel</title><category>Algemeen spelling</category><category>spellingcommissie</category><category>spellinghervorming</category><category>spellingwijziging</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><category>taalunie</category><description>&lt;p&gt;Taalunieversum doet het bericht over een wijziging in 2015 af als een kwakkel.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://taalunieversum.org/taalunie/spelling/index.php"&gt;Klik hier voor het volledig artikel.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Een uittreksel:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;"Het ANP heeft vandaag het bericht verspreid dat de Nederlandse Taalunie volgend jaar begint met de voorbereidingen van nieuwe spellingsregels, die in 2015 verschijnen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dat is niet juist. Reeds in 2007 liet het Comité van Ministers weten dat het regelsysteem van de Nederlandse spelling met de editie van 2005 is voltooid. De ministers van de Taalunie stellen in hetzelfde besluit dat daarom bij nieuwe edities van de Woordenlijst Nederlandse Taal (Groene Boekje) het accent kan komen te liggen op beheer en onderhoud.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ze schrijven ook:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;"De Taalunie is zich er goed van bewust dat de meeste taalgebruikers geen nieuwe spellingregels wensen."&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Het lijkt tot hen door te dringen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://taalunieversum.org/taalunie/66ste_vergadering_-_breda_23_april_2007/"&gt;De volledige tekst van het besluit.&lt;/a&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/7521162/kwakkel#comments</comments><pubDate>Wed, 16 Dec 2009 23:42:30 +0100</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/7521162/kwakkel</link></item><item><title>Bindt Taalunie in?</title><category>Algemeen spelling</category><category>spellingcommissie</category><category>spellinghervorming</category><category>spellingwijziging</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><category>taalunie</category><category>taalunie biedt in</category><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.standaard.be/artikel/detail.aspx?artikelid=DMF20091216_044"&gt;Nu op De Standaard Online:&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Taalunie houdt woordenlijst weer tegen het licht&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;    * woensdag 16 december 2009&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;    * Bron: DS/ANP&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;    * Auteur: svh, wle&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;NIJMEGEN - De Nederlandse Taalunie actualiseert in 2015 de Woordenlijst Nederlandse Taal. Het gaat niet om een hervorming van de spellingsregels. &gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Al in 2007 besliste het Comité van Ministers weten dat het regelsysteem van de Nederlandse spelling met de editie van 2005 is voltooid.&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bij nieuwe edities van de Woordenlijst Nederlandse Taal, zoals de geplande herziening van 2015, moet het accent kan komen te liggen op 'beheer en onderhoud'. Ten vroegste volgend jaar wordt de commissie samengesteld die zich over de mogelijke aanpassingen moet buigen.&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Volgens de Taalunie is niemand vragende partij voor het opstellen van nieuwe spellingregels. De aanpassign moet dan vooral ook voor 'meer gebruiksgemak' zorgen. De nieuwe lijst moet dan ook vooral woorden bevatten die nog niet in de oude staan, en moet beter doorzoekbaar zijn.&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Een nieuwe papieren editie van 'het Groen Boekje' komt er niet. Voortaan volstaat een gratis digitale lijst, aldus de Taalunie. &gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eerder vandaag had taalkundige Anneke Neijt van de Radboud Universiteit in het Nederlandse Nijmegen gevraagd om aanpassingen die de spelling eenvoudiger moeten maken.&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/7520590/bindt-taalunie-in#comments</comments><pubDate>Wed, 16 Dec 2009 19:46:20 +0100</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/7520590/bindt-taalunie-in</link></item><item><title>Leugenaars</title><category>Algemeen leugenaars</category><category>politci</category><category>spelling</category><category>spellingcommissie</category><category>spellinghervormigen</category><category>spellingwijzigingen</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalproblemen</category><category>taalunie</category><description>&lt;p&gt;Op De Standaard Online lees ik:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;NIJMEGEN - De Nederlandse Taalunie begint volgend jaar met de voorbereidingen van nieuwe spellingsregels, die in 2015 verschijnen. In dat jaar komt de nieuwe versie van de Woordenlijst Nederlandse Taal uit, beter bekend als het Groene Boekje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Taalkundige Anneke Neijt van de Radboud Universiteit in het Nederlandse Nijmegen hoopt dat aanpassingen de huidige spelling eenvoudiger zullen maken en beter uit zullen leggen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;'Het gebruiken van de tussenklank zoals de tussen-n en de tussen-s is sinds de vorige aanpassing nauwelijks uit te leggen voor docenten. Ook is er een zekere willekeur in het gebruik van de c in een woord als insect, terwijl in elektriciteit de k is gehandhaafd. Ik zou zeggen: maak een keuze en hou je aan de gekozen systematiek', zegt de professor, die woensdagavond ook weer figureert als jurylid van het Groot Dictee der Nederlandse Taal.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nochtans konden &lt;a href="http://spelling.skynetblogs.be/post/5965879/taalunie-nooit-plannen-spellingsherziening-in"&gt;eerder melden&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;"De Taalunie zegt nu dat er Nooit plannen spellingsherziening in 2015 waren,"&lt;/p&gt;&lt;p&gt;En we konden ook &lt;a href="http://spelling.skynetblogs.be/post/5960183/geen-spellingknoeien-in-2015"&gt;melden&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;"Minister Anceaux kwam aan Schinkelshoeks wensen tegemoet. Als er in 2015 iets gebeurt, zal het niet meer zijn dan het "toevoegen van nieuwe Nederlandse woorden en uitdrukkingen" aan de officiële woordenlijst, zei hij."&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wat is er nu weer aan de hand?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Toen de politiek besloot het toezicht over onze spelling volledig in handen te leggen van de Taalunie, heeft ze een grote fout gemaakt, zelfs in zoverre dat die unie er nu voor kan zorgen dat democratisch gekozen politici leugenaars worden.&lt;/p&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/7520164/leugenaars#comments</comments><pubDate>Wed, 16 Dec 2009 16:42:01 +0100</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/7520164/leugenaars</link></item><item><title>Toch weer twee spellingen?</title><category>Algemeen spelling</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><description>We hadden gedacht dat we op deze blog niets meer te melden hadden, nadat in juni vorig jaar onder druk van het Vlaamse en het Nederlandse parlement, de Taalunie had beloofd dat er in 2015 geen spellingwijziging zou komen.&lt;br&gt;Dat lijkt voorlopig zo te blijven, maar het is toch wel eens interessant om het onderstaande bericht te lezen:&lt;br&gt;&lt;br&gt;        Nederlandse Taalunie erkent tweedeling in spelling&lt;br&gt;&lt;br&gt;De Nederlandse spelling kent twee soorten regels: regels voor 'gewone' taalgebruikers en regels voor taalprofessionals en hobbyisten (de zogenaamde Groot Dicteeregels). Dat schrijven Ludo Permentier, auteur van de Leidraad in het Groene Boekje, en Rik Schutz, projectleider spelling bij de Nederlandse Taalunie, &lt;a href="http://www.taalpost.nl/texts/lt.html"&gt;in het nieuwe nummer van Levende Talen Magazine&lt;/a&gt;, waar ze de kans kregen een uitgebreide oratio pro domo te schrijven.&lt;br&gt;Ze wringen zich in vreemde bochten om de spelling te verdedigen. Ze onderscheiden zelfs twee soorten spelfouten: gewone fouten, die je niet mag maken als je een tekst schrijft 'in het echte leven', en de zogenaamde Groot Dicteefouten, die je alleen kunt vermijden als je alle regels uit de Leidraad van het Groene Boekje kent. Permentier en Schutz zeggen niet waar de grens tussen de lekenspelling en de Groot Dicteespelling precies ligt.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/6815890/toch-weer-twee-spellingen#comments</comments><pubDate>Wed, 18 Mar 2009 21:37:41 +0100</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/6815890/toch-weer-twee-spellingen</link></item><item><title>Taalunie: Nooit plannen spellingsherziening in 2015</title><category>Actualiteit spelling</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><description>&lt;a href="http://spelling.skynetblogs.be/post/5965879/taalunie-nooit-plannen-spellingsherziening-in"&gt;Klik hier&lt;/a&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/5965879/taalunie-nooit-plannen-spellingsherziening-in#comments</comments><pubDate>Fri, 13 Jun 2008 12:50:28 +0200</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/5965879/taalunie-nooit-plannen-spellingsherziening-in</link></item><item><title>Geen spellingknoeien in 2015?</title><category>Algemeen laalkunde</category><category>spellling</category><category>taal</category><category>taalprobleem</category><description>Zijn we eindelijk verlost van het probleem van om de haverklap spellingveranderingen?&lt;br&gt;Het lijkt of de Taalunie in 2015 haar belofte van 1995 EINDELIJK zal nakomen, nadat ze in 2005 haar boekje te buiten was gegaan door de regels aan te passen.&lt;br&gt;Die belofte in 1995 was dat om de tien jaar nieuwe woorden in de lijst zouden worden opgenomen, maar dat de regels NIET ZOUDEN WORDEN VERANDERD.&lt;br&gt;Volgens onderstaand bericht lijken ze zich daar eindelijk aan te willen houden.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Geen nieuwe spelling in 2015 &lt;br&gt;&lt;br&gt;Kamerlid Schinkelshoek is blij met het besluit van de Taalunie. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Er komt geen nieuwe, grote spellingsherziening van het Nederlands in 2015, zo heeft de Taalunie op aandrang van het CDA besloten. Tijdens een vergadering van de interparlementaire commissie van de Nederlandse Taalunie in Den Haag heeft de voorzitter van het comité van ministers, de Vlaamse minister Anceaux, het CDA verzekerd dat een ingrijpende spellingshervorming bij de volgende ronde achterwege zal blijven. "Bespaar ons een nieuw spellingsaanpassing", zei Schinkelshoek. "In Nederland zijn we nauwelijks bekomen van de vorige. We zitten niet te wachten op een nieuwe."&lt;br&gt;&lt;br&gt;De Nederlandse Taalunie, een officiële samenwerking tussen Nederland en Vlaanderen, werkt volgens een vast schema: eens in de tien jaar wordt bezien of de spellingsregels aan herziening toe zijn. Volgend jaar zou beslist moeten worden over de voorbereiding van de ronde voor 2015. Schinkelshoek ziet er niks in, maakte hij in Taalunie-verband duidelijk. "Laten we onze taal eventjes met rust laten", zei hij. "Niet alleen om iedereen te laten wennen aan de laatste veranderingen. Maar vooral ook om de historische keten - kunnen volgende generaties onze klassieken nog wel lezen? - niet te verbreken." &lt;br&gt;&lt;br&gt;Minister Anceaux kwam aan Schinkelshoeks wensen tegemoet. Als er in 2015 iets gebeurt, zal het niet meer zijn dan het "toevoegen van nieuwe Nederlandse woorden en uitdrukkingen" aan de officiële woordenlijst, zei hij. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Bron: Taalpost.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/5960183/geen-spellingknoeien-in-2015#comments</comments><pubDate>Wed, 11 Jun 2008 16:45:11 +0200</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/5960183/geen-spellingknoeien-in-2015</link></item><item><title>Gooien met hoofdletters</title><category>Algemeen hoofdletters</category><category>kleine letters</category><description>Wie kan volgen, werpe de eerste letter: namen van dagen schrijf je met een kleine letter, maar in "Goede Vrijdag" schrijf je vrijdag met een hoofdletter. "Pasen" schrijf je met een hoofdletter, maar "paasmaandag", "paasei", "paashaas" enz. schrijf je met een kleine letter. Vrolijk paasfeest!</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/5769791/gooien-met-hoofdletters#comments</comments><pubDate>Tue, 15 Apr 2008 13:25:35 +0200</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/5769791/gooien-met-hoofdletters</link></item><item><title>Eenheidsspelling?</title><category>Algemeen spelling</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><category>van dale</category><description>Toen het GB05 werd voorgesteld, vertelden enkele mensen (we noemen geen namen) dat we nu "eindelijk" een eenheidsspelling hadden.&lt;br&gt;Dat was op zich onzin, want eigenlijk hadden wie die al decennia. Wel bestond er lange tijd zowel een voorkeurspelling als een conservatieve spelling, maar dat onderscheid verdween al met het GB95.&lt;br&gt;Wat sommigen van die heren in werkelijkheid wilden stellen, was dat er nu tussen de verschillende woordenboeken en het GB geen verschil meer zou zijn. In 1995 wilden de woordenboekmakers per se het 1e boek met de nieuwe spelling op de markt brengen, waardoor ze niet hadden gewacht op het nieuwe GB.&lt;br&gt;Met alle gevolgen vandien: verschillend geïnterpreteerde regels en daardoor verschillende spellingen. Ook de Van Dale schreef niet altijd zoals het GB (eerlijk gezegd was de Van Dale soms een stuk logischer dan het GB).&lt;br&gt;Maar ook in 2005 werd te vroeg geroepen. Er zijn nog altijd verschillen.&lt;br&gt;Sterker nog: er zijn zelfs verschillen tussen verschillende edities van de Van Dale!&lt;br&gt;Bekend is het voltooid deelwoord 'geë-maild' in de eerste druk van de papieren versie. Dat hadden ze pas in de gaten toen er al een heleboel Van Dales van de persen waren gerold. Op de cd-roms, die toen nog niet gebrand waren, is de fout gecorrigeerd, en in de tweede lading woordenboeken staat ook keurig 'ge-e-maild', comform de officiële woordenlijst.&lt;br&gt;En nu worden er ook verschillen gemeld tussen de digitale versies 14.0 en 14.2. Net als er verschillen zouden zijn tussen de driedelige papieren versie en de eendelige bijbelpapieren versie.&lt;br&gt;We willen daarmee de redactie van de Van Dale niets verwijten. Wie zonder fouten schrijft, werpe de eerste steen.&lt;br&gt;Maar het jubeltoontje ten tijde van GB05 klinkt nu nog meer misplaatst.&lt;br&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/5640769/eenheidsspelling#comments</comments><pubDate>Mon, 10 Mar 2008 14:46:56 +0100</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/5640769/eenheidsspelling</link></item><item><title>Engelse zelfstandige naamwoorden in het Nederlands</title><category>Algemeen spelling</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><description>Een kwisvraagje: is het "up-tempo nummers", of "up-tempo-nummers", of "uptempo nummers" of "uptemponummers" of nog wat anders?&lt;br&gt;Het is "uptempo nummers". Want Engelse woorden schrijven we volgens de bestaande regels voor Nederlandse woorden. In principe dus aan elkaar, hoewel er een aantal uitzonderingen zijn. Bij twijfel kunt u maar beter in een woordenboek kijken.&lt;br&gt;Maar: dat legt dan wel uit waarom we "uptempo" schrijven i.p.v. "up tempo" of "up-tempo", maar het legt niet uit waarom we wel "uptempo nummers" moeten schrijven en niet "uptempo nummers". &lt;br&gt;Twee problemen dus: door te eisen dat ALLE Engelse woorden worden geschreven volgens de Nederlandse regels, wordt een hele reeks woorden via de spelling geforceerd "ingeburgerd", maar die "inburgering" geldt dan plots niet voor bijv. het aan elkaar schrijven van cd: het is namelijk "compact disc" en niét "compact disc".&lt;br&gt;Dat schept verwarring in de aard van de regels (wel of niet volgens Nederlandse spelingregels spellen), maar ook in de spelling zelf: in het Engels op z'n Engels schrijven, maar niet in het Nederlands. Dat maakt het ook niet gemakkelijker.&lt;br&gt;Bovendien zijn er nog uitzonderingen.&lt;br&gt;(En nee: ik weet niet of het "kwisvraag" of "quizvraag" of "quizzvraag" is, en het kan me geen reet meer schelen.)&lt;br&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/5298295/engelse-zelfstandige-naamwoorden-in-het-neder#comments</comments><pubDate>Thu, 06 Dec 2007 11:59:58 +0100</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/5298295/engelse-zelfstandige-naamwoorden-in-het-neder</link></item><item><title>Wikipedia ontgroent?</title><category>Algemeen spelling</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><description>Zat ik onlangs wat doelloos te surfen, belandde op een pagina van een gratis encyclopedie op Internet, genaamd Wikipedia. Blijkt dat iedereen die vrij mag aanpassen. D.w.z., daar lijkt het toch op, want er is een zekere mate van controle.&lt;br&gt;Soms lijken 'moderatoren' het een en ander beu te zijn, en kun je de pagina's niet meer aanpassen. Die worden dan 'beveiligd'.&lt;br&gt;Een ervan, namelijk de pagina over Jehova's Getuigen, is beveiligd om de volgende reden: "herhaaldelijk is titel niet conform groene boekje geweest".&lt;br&gt;Mja...&lt;br&gt;Die encyclopedie beweert meer dan 370.000 artikelen te hebben.&lt;br&gt;Dat wordt wat als ze die allemaal moeten aanpassen telkens het Groene Boekje wordt gewijzigd...</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/5164412/wikipedia-ontgroent#comments</comments><pubDate>Wed, 31 Oct 2007 22:15:05 +0100</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/5164412/wikipedia-ontgroent</link></item><item><title>Nog eens veranderd</title><category>Algemeen spelling</category><category>taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><description>Miles Group stuurt naar inschrijvers taaltips.&lt;br&gt;Dat is heel lovend van hen, en zonder het te weten leverden ze ons op die manier extra brandhout om het GB05 mee op te stoken.&lt;br&gt;Want deze keer brachten ze de volgende "niet zie - maar zo":&lt;br&gt;&lt;br&gt;FOUT Vind je het goed dat we alledrie samen op reis gaan en vindt je partner dat dan wel leuk? 	  	 &lt;br&gt;GOED Vind je het goed dat we alle drie samen op reis gaan en vindt je partner dat dan wel leuk? 	  	 &lt;br&gt;&lt;br&gt;Heel interessant, waar wat geven ze als verklaring?&lt;br&gt;Dittem: &lt;br&gt;"Een aantal woorden die in de spelling van 1995 in één woord werden geschreven, moet je sinds 2005 opnieuw in twee aparte woorden schrijven."&lt;br&gt;Hun bron is Handboek Spelling, De Schrijver en A. Neijt, Wolters Plantyn, 2005&lt;br&gt;Wie zei ook alweer dat het de schuld van het Witte Boekje is dat er verwarring bij het spellen ontstaat?&lt;br&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/5064234/nog-eens-veranderd#comments</comments><pubDate>Fri, 05 Oct 2007 12:11:03 +0200</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/5064234/nog-eens-veranderd</link></item><item><title>Het Witte Woordenboek Nederlands</title><category>Algemeen laalkunde</category><category>taal</category><category>taalprobleem</category><category>woordenboek</category><description>Het "Witte Woordenboek Nederlands" van uitgeverij Het Spectrum bevat het volledige "Prisma handwoordenboek Nederlands", maar het is gespeld in de witte spelling die werd opgesteld en wordt gebruikt door Onze Taal en een grote meerderheid van Nederlandse kranten, tijdschriften en andere media.&lt;br&gt;De brede steun voor de witte spelling moedigde de redactie van de Prisma Woordenboek aan om een gepast wit woordenboek te maken.&lt;br&gt;Sommigen zien daarin geldklopperij, maar dat... euh... klopt niet helemaal: of je spelt wit, of je spelt groen. Je gaat dus niet zomaar alle woordenboek dubbel kopen. Je koopt de ene of de andere.&lt;br&gt;Het zijn vooral de tegenstanders van de witte spelling die het kassa-kassa-verhaal ophangen, maar dat verhaal kan ook worden opgehangen over de tienjaarljikse aanpassingen van woordenboeken die door de veranderingen van de groene spelling worden opgedrongen.&lt;br&gt;Sterker nog: het is doordat de groene spelling na tien jaar werd veranderd, dat de aanzet werd gegeven tot het voortdurende aanpassen van woordenboeken, en daardoor ook tot het voortdurend kopen van nieuwe woordenboeken.&lt;br&gt;Ook in "Neerlandia/Nederlands van Nu" wordt de sobstory opgehangen "Dat een bekende uitgever van woordenboeken als Het Spectrum zowel woordenboeken in de officiële spelling uitgeeft als een woordenboek in de afwijkende witte spelling, is op z'n minste verwarrend voor de taalgebruiker." (jg. 111, nr. 4, p. 54).&lt;br&gt;Maar daarbij zien ze wel volledig over het hoofd dat het veranderen van de groene spelling in 2005 voor de taalgebruiker ook verwarrend is. Kortom: de pot verwijt de ketel dat hij zwart ziet. &lt;br&gt;Overigens heeft dit Witte Woordenboek van Het Spectrum/Prisma vele kadertekstjes met taaladvies opgenomen, zoals over 'niet het minst' en 'niet in het minst'.&lt;br&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/4967083/het-witte-woordenboek-nederlands#comments</comments><pubDate>Tue, 11 Sep 2007 11:15:30 +0200</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/4967083/het-witte-woordenboek-nederlands</link></item><item><title>Aan niemand opgedragen, gedichten</title><category>Vrije tijd literatuur</category><category>Motte</category><category>poëzie</category><description>We hadden hier al eens een dichtbundeltje voorgesteld. Deze keer doen we dat nog eens over met "Aan niemand opgedragen" van Peter Motte.&lt;br&gt;Na mijn [=Peter Mottes] avonturen in de fantasy, heb ik me deze keer gewaagd aan poesie.&lt;br&gt;In 2003 organiseerde de plaatselijke openbare bibliotheek een wedstrijd voor haiku's, en twee van mijn inzendingen werden uitgekozen als behorende tot de beste. Van anderen werd er maar één gekozen.&lt;br&gt;Ik beschouwde haiku's echter alleen maar als een vingeroefening, als een mogelijkheid om poëtische te leren werken.&lt;br&gt;Na de haiku's volgden langere gedichten, en een maandje geleden schreef ik voor de eertse keer een gedichtencyclus bij elkaar, "Aan niemand opgedragen".&lt;br&gt;Mijn broer kreeg de eerste versie cadeau, maar die was nog wat onafgewerkt.&lt;br&gt;De tweede versie ging naar mijn zuster.&lt;br&gt;De derde beschouw ik als af.&lt;br&gt;Sinds de tegenvaller met Fernand Ronsmans en zijn Zinkend Schip, besloot ik deze keer het zaakje in eigen beheer uit te geven.&lt;br&gt;Maar omdat ik niet veel zin heb om massa's tijd te besteden aan promotie, heb ik de oplage beperkt tot 20 exemplaren.Een los nummer kost 5 euro, alle kosten inbegrepen.&lt;br&gt;Maar ik heb ook nog wat in de aanbieding: voor 10 euro krijg je "Aan niemand opgedragen" met "De verkoop" er bovenop.&lt;br&gt;Alle exemplaren van "Aan niemand opgedragen" zijn genummerd en gesigneerd. Ze worden enkel via mij verkocht. Er zijn geen derden bij de uitgave betrokken, zodat we niet hetzelfde probleem kunnen hebben als vorige keer: uitstel na uitstel.De oplage is deze keer al effectief klaar.&lt;br&gt;Let wel: van "De verkoop" zijn er maar 4 exemplaren meer verkrijgbaar, dus alleen wie er snel bij is, kan het speciale aanbod voor 10 euro bestaande uit "Aan niemand opgedragen" en "De verkoop" nog krijgen.&lt;br&gt;Bestellen kan via peter.motte@skynet.be&lt;br&gt;Stuur geen geld, wacht tot ik antwoord.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Technische gegevens:&lt;br&gt;"Aan niemand opgedragen, gedichten", 13 gedichten in oblongformaat van 15 x 21 cm, crèmekleurig papier, geniet in de rug, 20 bladzijden.&lt;br&gt;Genummerde oplage van 20 exemplaren.&lt;br&gt;Bij aankoop via de auteur ontvangt u een gesigneerd exemplaar. Bestellen via peter.motte@skynet.be.&lt;br&gt;5 euro.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nog wat gebabbel:&lt;br&gt;"Aan niemand opgedragen" is een dichtbundel door Peter Motte. Door mezelf dus.&lt;br&gt;Hij telt 13 gedichten en werd uitgegeven op crèmekleurig papier. Dat is aangenamer voor de ogen dan wit papier. Als er te veel licht is, wordt wit papier een lichtexplosie in de ogen.&lt;br&gt;Er werd een oblongformaat gekozen, omdat het beter past bij de lengte van de gedichten.&lt;br&gt;De bundel werd uitgegeven op een manier die comfortabel is om te lezen, en om te passen bij de gedichten.&lt;br&gt;De oplage telt slechts 20 genummerde exemplaren. Nadat de verzen geschreven waren, wou ik ze gewoon ter beschikking stellen van het publiek. Maar ik wou niet veel tijd besteden aan verspreiding en dergelijke.&lt;br&gt;Wie via mij bestelt, ontvangt een gesigneerd exemplaar.Het formaat is 15 x 21 cm. Het boekje telt 20 bladzijden.Bibliografische gegevens: Aan niemand opgedragen - gedichten -, Peter Motte, 2007, Geraardsbergen, De voormalige Tijdlijn, oblong, 15 x 21 cm, 20 bladzijden, crèmekleurig.&lt;br&gt;Bestellen via peter.motte@skynet.be.&lt;br&gt;Prijs: 5 euro.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/4619988/aan-niemand-opgedragen-gedichten#comments</comments><pubDate>Fri, 08 Jun 2007 00:15:28 +0200</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/4619988/aan-niemand-opgedragen-gedichten</link></item><item><title>Stichting PS</title><category>Algemeen taal</category><category>taalkunde</category><category>taalprobleem</category><description>Ook het volgende bericht kregen we net als het vorige van een professionele taalwerker, en niet van iemand die hoogstens een persoonlijke brief moet schrijven:&lt;br&gt;&lt;br&gt;"Het grappige is, dat opdrachtgevers vaak onterecht aanslaan op spellingen volgens het GB (liever het EWB) en niet op aperte fouten tegen alle spellingen sinds Giessenbeek.&lt;br&gt;Mooi voorbeeld:&lt;br&gt;Een opdrachtgever die briesend van boos met dikke rode stift "accorderen akkoord" in een juridisch gevoelige tekst veranderde in "accorderen accoord". Met als commentaar dat hij op meer toewijding van zijn dure redacteur hoopte.&lt;br&gt;Maar eigenlijk is dat helemaal niet grappig, eigenlijk worden wij door de Taalunieouderlingen voor gek gezet tegenover onze broodheren.&lt;br&gt;Wij moeten hun amateuristisch geklungel telkenmale verdedigen.Fijn.&lt;br&gt;Ik ben voor de stichting PS!&lt;br&gt;&lt;br&gt;(EWB = Enigste Waare Boekske)&lt;br&gt;(PS = praktiese spelling)&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description><comments>http://spelling.skynetblogs.be/post/4567654/stichting-ps#comments</comments><pubDate>Fri, 25 May 2007 11:21:22 +0200</pubDate><link>http://spelling.skynetblogs.be/post/4567654/stichting-ps</link></item></channel></rss>
